Texts
Fingal Rónáin
Incoming data
Manuscript witnesses
Sources
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
[ed.] Greene, David [ed.], Fingal Rónáin and other stories, Mediaeval and Modern Irish Series, 16, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1955.
[ed.] [tr.] Greene, David, and Frank OʼConnor [Michael O'Donovan], A golden treasury of Irish poetry, A.D. 600 to 1200, London: Macmillan, 1967.
Edition, with English translation, of the poetic dialogue beginning 'Is úar gaeth' ("The wind is cold").
Secondary sources (select)
Hollo, Kaarina, “Fingal Rónáin: The medieval Irish text as argumentative space”, in: John Carey, Máire Herbert, and Kevin Murray (eds), Cín Chille Cúile: texts, saints and places. Essays in honour of Pádraig Ó Riain, 9, Aberystwyth: Celtic Studies Publications, 2004. 141–149.
Boll, Sheila, “Seduction, vengeance and frustration in Fingal Rónáin: the role of foster-kin in structuring the narrative”, Cambrian Medieval Celtic Studies 47 (Summer, 2004): 1–16.
Charles-Edwards, T. M., “Honour and status in some Irish and Welsh prose tales”, Ériu 29 (1978): 123–141.